查看完整版本: 你覺得小叮噹好.還是哆啦A夢好??
頁: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ttn1016 發表於 2009-6-30 09:29 PM

我還是叫他"小叮噹"耶
習慣了改不過來,也比較好聽,我覺得!<div></div>

wind5432001 發表於 2009-6-30 09:31 PM

我也是習慣叫他小叮噹,從小看到大

annabeltw 發表於 2009-6-30 09:35 PM

多拉A夢是原文發音阿
感覺比較真實
我們小時後所認識的人名除了大雄外:宜靜=靜香 小夫=阿福 胖虎=技安
這些都是我們台灣人自己亂翻譯的吧
現在的反而是日本版卡通的真名
沒什麼不好阿?

mercuryk 發表於 2009-6-30 09:37 PM

都ok啊,好看就好,名字不是重點~~~
內容精采就好

a80100143 發表於 2009-6-30 09:42 PM

反正是一樣的東西
不會太在意他叫什麼名子<br><br><br><br><br><div></div>

舉頭三呎有美女 發表於 2009-7-1 12:34 AM

小叮噹比較順口且有懷念的味道

哆啦A夢比較年輕的感覺

fishinsky 發表於 2009-7-1 12:36 AM

是沒有差
久了就習慣了
覺得都一樣阿

darkfirezero 發表於 2009-7-1 12:41 AM

小叮噹阿
還是這個習慣一點
哆啦A夢是音譯  
不過原始翻譯好像叫銅鑼燒:confused:
至於對不對  就要請教會日文的人了

prince1019 發表於 2009-7-1 12:48 AM

反正不都是同一隻機器貓
一個是台灣名子  一個是日本名子

loveblue42 發表於 2009-7-1 12:56 AM

我覺得小叮噹耶
必進叫久了
之前還想說多啦A夢是哪位呢<br><br><br><br><br><div></div>

b71515850 發表於 2009-7-1 01:00 AM

都很好阿
都差不多@@~~

rockon123 發表於 2009-7-1 02:00 AM

我都習慣叫{哆啦A夢}..以前的名稱叫不習慣耶~

因為自從我看 {哆啦A夢}..就已經沒在叫 小叮噹~

apvrt 發表於 2009-7-1 12:47 PM

沒惑覺.................

pk141421 發表於 2009-7-1 12:48 PM

我比較喜歡DORA喔~~~
因為是日文直譯的@@

49003033 發表於 2009-7-1 12:50 PM

當然是小叮噹阿  啥麼多拉A孟  不知道是誰番的
還直接音譯  受不了<br><br><br><br><br><div></div>
頁: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19